Annonces

Mise à jour : 11 septembre 2000

Quoi, comment, où ?

Pour proposer une annonce, cliquez ici

encyclopedia.gif (28048 octets)

La très célèbre et très ancienne Académie Mohyla de Kyïv prépare  un   projet d'édition d'une Encyclopédie biographique, "L'Academie Kyiv-Mohyla dans les noms", sur les professeurs, les mécènes, etc., qui ont rendu célèbre l'Académie.
L'Encyclopedie sera diffusée essentiellement à l'étranger parmi les personnes qui participeront à la souscription de bienfaisance pour cette édition et  parmi les Ukrainiens de la diaspora.
Le site consacré à l'Académie et plus particulièrement à ce projet d'Encyclopédie est à l'adresse suivante : http://www.ukma.kiev.ua/univ/PRD/encyclop/

Pour souscrire à cette importante oeuvre intellectuelle ou tout renseignement à pr@ukma.kiev.ua

 

Les associations et leurs objectifs
Cette rubrique est la vôtre, utilisez-la. Voir aussi la rubrique Associations.

Association Nina Kovalenko
"La Cuisine populaire", un projet de "Resto du coeur"à Tchervitsy
Accueil des enfants de Tchernobyl
Les Enfants de Tchernobyl (Haut-Rhin)
Le Dniepr, Journal des Enfants de Tchernobyl
Alliance française d'Energodar
Les enfants de Tchernobyl (Territoire de Belfort)
Soleil Energodar
Europ'Ukraine
Consult, Société de conseil
Anjou-Ukraine
Fransoluk
Kalinka Macchja (Corse)

 

Les associations

 

Pour vous implanter en Ukraine :

CONSULT

La société de conseil ukrainienne "Consult" (Centre de recherches économique et de consultations relatif à la gestion des entreprises) propose aux entreprises et aux particuliers français :

l'assistance à l' implantation en Ukraine;

l'ensemble des services juridiques et économiques à l'entreprise:

les consultations, l'arbitrage, la représentation de l'intérêt du client;

l'organisation des rencontres d'affaires et des voyages en Ukraine;

l'information consultative sur la législation économique ukrainienne;

l'audit;

les recherches marketing;

l'hebdomadaire analytique "Express - Analyse des actes normatifs et législatifs." (en russe). Rédacteur en chef - Monsieur Boris Yurovskyy

Pour toute précision complémentaire, veuillez contacter :

Monsieur Boris S. YUROVSKYY
Société CONSULT
126, Soumskaia b. 32
61023 KHARKOV
UKRAINE

Tél./ Fax : (00 38 0572) 43-51-36 / 43-40-27 /
E-mail
: consult@kharkov.com
 

Référence 000902

Association
**  Nina Kovalenko  **
Échanges et Amitiés   FRANCE - UKRAINE

 

L'Association Nina Kovalenko, installée à Ancenis ( Loire Atlantique ), favorise depuis quelques années des échanges entre la France et l'Ukraine par le biais de séjours. A plusieurs reprises, des groupes français se sont rendus en Ukraine, et ont séjourné dans la ville de Rivne avec l'hospitalité et la générosité des familles d'accueil. Des groupes Ukrainiens ont été également accueilli en France, sur la région d'Ancenis.

Tous ces voyages à la fois en France et en Ukraine sont rythmés par des visites, des découvertes des deux pays, à travers le patrimoine, la culture, les traditions...
Cette année, est organisé un séjour d'Ukrainiens en France (
du 25 octobre au 5 novembre 2000 ). Pour fêter cet évènement, une grande soirée sera organisée à la salle de la Charbonnière ( Ancenis ).

Si vous êtes intéressé(s) par cette soirée, ou/et si vous voulez plus de renseignements sur l'association, vous pouvez prendre contact aux coordonnées ci-dessous :

Association Nina Kovalenko
Michèle Fortunato
18 rue Poupard Davyl
44150 ANCENIS

Tél. 02.40.83.02.74


Kalinka Macchja

Association pour l'amitié et les échanges Corse - Ukraine – Russie

Secrétariat : Jean Maïboroda - Chemin de Torreta, Salario - 20000 Ajacccio
E-mail : jean-maibo@wanadoo.fr

PRESENTATION DE l'ASSOCIATION

Il a été créé à Ajaccio, le 11 juin 1994, une association régie par la Loi du 1er Juillet 1901, dont le titre est :
"AMICALE KALINKA–MACCHJA", et dont le champ territorial couvre l'ensemble de la région corse.


Objectifs
L'association a pour buts :

De regrouper les descendants des émigrés de la révolution russe de 1917 (notamment les passagers du RION) qui se sont installés en Corse et y ont fondé famille.

De réunir les personnes d'origine slave vivant en région Corse.

De rassembler tous les insulaires qui s'intéressent à la langue et à la culture russe ou qui souhaitent l'établissement de liens économiques et culturels entre la Corse et les pays qui composent la C.E.I., notamment la Russie et l'Ukraine.

Moyens d'action

L'association KALINKA–MACCHJA se propose de développer les moyens de nature à promouvoir:

           Des échanges entre la Corse et les pays de la C.E.I.

Des voyages d'études et des voyages touristiques.

Des jumelages entre villes corses et villes de la C.E.I.

Des interventions à caractère humanitaire.

Un centre d'études des langues et civilisations slaves en Corse.

KALINKA – MACCHJA

Association pour l'amitié et les échanges Corse - Ukraine – Russie
Secrétariat : Jean Maïboroda - Chemin de Torretta, Salario - 20000 Ajacccio

 BUREAU
Présidente AMOLSKI Madeleine
Vice-président SELEZNEFF Robert
Secrétaire MAIBORODA Jean
Trésorière APARINE Stéphanie

Référence 000212

"La Cuisine populaire"
Soutenez un projet de "Resto du coeur" à Tchervivtsy

L'Union sociale de Tchernivtsy, "le Secours public", est en train de metre sur pieds un projet de "Resto du coeur" dans la ville: "la Cuisine populaire(du peuple)" est à la recherche de donateurs de tous ordres.
L'association se propose de distribuer des repas gratuits aux pauvres et aux sans-abris de Tchernivsty, nombreux dans la ville compte-tenu de la situation économique et sociale du pays.
L'association rcherche des fonds pour l'année 2000 et demande une contribution individuelle de 5 dollars US  par personne, une somme qui nourrit une personne pendant 2 jours,  et le soutien financier de donateurs institutionnels, d'entreprises privées ou d'organisations humanitaires.
La Volkshilfe Austria (VHO), la Banque Nationale d'Autriche, la Municipalité de Chernivtsy , des joint-ventures et des entreprises privées d' Ukraine, d'Autriche et d'Allemagne contribuent déjà à cette entreprsie de solidarité.

L'association n'attend plus que votre aide.

International Coordination Office, Migration and Humanitary Help
Heinz Stieb, tél. + 43 1 402 62 09, fax + 43 1 408 58 01
E-mail : stieb@volkshilfe.at ,
Site Internet : http://www.volkshilfe.at.

Chernivtsy Social Union “Narodna Dopomoga”, Chernivtsy, Ukraine
26003301825740 Prominvestbank?, Chernivtsy Bank code 356163, Code 22838028, mark – “Sacrifice for “Narodna Kukhnya”"
ou
Spendenkonto der Volkshilfe Österreich
PSK, Nr.: 7.750.009, Bankleitzahl 60000, mark „ Sacrifice for “Narodna Kukhnya “

Ivan Kovalishin, Responsable du projet
“Narodna Dopomoga”, 9a Gaydara St., 58000 Chernivtsy, Ukraine.
Tél. +38 0372 585 156, E mail: nardop@newline.sacura.chernovtsy.ua

Référence 991112c


Accueil des Enfants de Tchernobyl 
(Association inscrite au Tribunal d'instance de Mulhouse Volume LXVI - Folio 30)

Présidente
Aline SUTTER
                64 rue des Violettes
                68400 Riedisheim
                03 89 44 26 16

Vice- Présidente
Christine CHRAIBI
                        4 rue des Jardins
                        68128 Rosenau
                        Tél. : 03 89 68 38 08      Fax: 03 89 69 98 58
E-mail: MC.Chraibi@wanadoo.fr

L'association travaille avec l'Ukraine depuis 1991, d'abord avec une association parisienne; l'association s'est ensuite constituée en février 1993.
BUTS
1/  L'accueil des enfants victimes de la catastrophe de Tchornobyl (entre 100 et 120 enfants accueillis chaque juillet pour un séjour d'un
mois dans des familles d'accueil françaises; les enfants viennent de Kyiv et Zhytomyrska oblast).
2/  L'aide humanitaire aux populations d'Ukraine ( un à deux convois humanitaires par année livrés directement à l'hôpital No.2 de Kyiv,
l'orphelinat de Radomyshl, l'Armée de Salut de Kyiv et l'école de Vyshevychi, près de Radomyshl-médicaments, petit et gros matériel
médical, lait maternisé, matériel pour crèches, fournitures scolaires, produits d'hygiène, vivres, habits et chaussures, etc).
3/  La promotion des échanges culturels et artistiques (expositions, conférence, depuis 6 ans - tournée du groupe "Popeluchka" - une
trentaine de jeunes de l'Ecole française No.49 de Kyiv, voyage en Ukraine pour les familles d'accueil françaises désirant rendre visite à
"leur" enfant ukrainien accueilli).
4/  Parrainage de familles ukrainiennes défavorisées (plus de 100 familles actuellement parrainées par l'intermédiaire de l'Armée de Salut
de Kyiv).

Référence 991112a


Les Enfants de Tchernobyl - (Haut-Rhin)
(Association inscrite au Tribunal d'instance de Mulhouse Volume LXVII (67) - Folio 52)

M. Thiery MEYER, président
Siège
45 rue de Ruelisheim

68110 Illzach
Tél./Fax : 03 89 49 23 41

Secrétariat
6, rue de la Scierie
68420 Herrlisheim-près-Colmar
Tél/Fax : 03 89 49 23 41

Accueil des Enfants de Tchernobyl.
Etude scientifique en partenariat avec la CRII-RAD de Valence et campagne de prévention sur la contamination des champignons ramassés en Ukraine.

Référence 991112c

ASSOCIATION «FRANSOLUK»
FRANCOPHONIE ET SOLIDARITE POUR L’ UKRAINE
Claude HOMMET Président
170 Rue Nationale-75013-Paris-France- 01.45.84.90.22
11 Hruchevshogo 2/A-290.000-Lviv-Ukraine- 00.380.322.72.82.40

Lors de mon premier séjour à LVIV - Ukraine, en 1994, invité par l’ un des Marins/ Cosaques de la Tchaïka «PRESVIATA POKROVA/SANTA MARIA», je me rendis dans un collège spécialisé francophone où les élèves apprennent le français de 7 à 17 ans. Je parlais à une classe d’ élèves d’ environ 14/15 ans. Ils sont très disciplinés, les locaux sont propres et respectés par les enfants qui sont pourtant aussi turbulents et enjoués qu’ en France, mais eux ne font pas de tags ni de rayures sur les murs !...parce que ceux-ci ne sont repeints que rarement par manque d’ argent. J’ ai pu constater qu’ ils apprennent le français sans dictionnaires, que leur bibliothèque est peu fournie en livres français parce que leur collège n’a pas les moyens d’en acheter. Ils étaient tellement sages et attentifs que je pensais qu’ils ne me suivaient pas, bien que je m’efforçais d’articuler et de ne pas parler trop vite. Ils apprenaient le français depuis quatre ans et me comprenaient lorsque je leur demandais de me poser des questions. Je réalisais alors que, s’ils avaient l’air interloqués au début de notre conversation, c’est parce que j’étais pour eux une sorte d’extraterrestre ! . En effet, c’était la première fois qu’ils voyaient un français, qu’ils entendaient parler français par un français en chair et en os. Comme si jusqu’à ce jour, pour eux, la France, qu’ils aiment sans la connaître, était une sorte de pays mythique auquel on rêve mais que l’on a peu d’espoir de connaître un jour parce que l’on n'a pas L’argent pour y aller. J’étais tellement ému que je décidais de créer une Association pour leur envoyer des livres et leur faire connaître les Français.

L’ASSOCIATION FRANSOLUK

En Ukraine, j’ai pu constater que l’aide humanitaire en médicaments (qui devrait être réservée aux indigents puisque, en 1998, ont trouve presque tous les médicaments, ( mais très chers) est utile et urgente mais que c’est une goutte d’eau dans l’Océan des besoins et que parfois cette aide subit des «détournements»... De plus, c’est très compliqué pour ne pas payer les taxes à la frontière sur les envois humanitaires...
Notre aide à la francophonie devra apporter - dans un premier temps - aux étudiants ukrainiens L’assurance que la France, que des français pensent à eux, sont conscients de leurs difficultés actuelles et veulent les aider pour les remercier de nous faire l’honneur d’apprendre notre langue.

Ensuite, FRANSOLUK, se donne des objectifs d’aide humanitaire et à la francophonie pour l’Ukraine ,avec une cible spécifique : aider les Collèges spécialisés francophones, les étudiants des Universités, Instituts, Académies et leurs Professeurs de français.
Nous voulons aller beaucoup plus loin que le simple envoi de livres français en Ukraine et essayer D’établir des liens amicaux et chaleureux entre les étudiants francophones ukrainiens et des étudiants français. Nous devons nous poser la question : « Pourquoi apprennent-ils le français plutôt que l’ anglais ?». Même s’il y a dans ce fait une part d’une sorte de romantisme pro-français, il nous faut répondre à leurs aspirations d’une francophonie utile. Qu’ils ne se demandent plus : « A quoi ça me sert d’apprendre le français ?"
Dans le domaine de l’ ukrainophonie, nous espérons :
- Persuader RADIO FRANCE INTERNATIONALE de l’intérêt d’émettre vers l’Ukraine en ukrainien et non plus seulement en russe afin de donner, en ukrainien, des informations sur la France aux Ukrainiens francophiles (en Ukraine, environ 50% de la population est russophone et 50% ukrainophone).
- répondre au désir des jeunes ukrainophones français de pouvoir choisir l’ukrainien comme langue optionnelle au baccalauréat.

L’Association, loi de 1901, «FRANSOLUK», parue au Journal Officiel du 19 juillet 1995 est composée de :

MEMBRES DIRECTEURS DE L’ASSOCIATION :

PRESIDENT: Claude HOMMET, ex-Consultant en Publicité et Marketing, Publicitaire Diplômé Par l’Etat, Capacitaire en Droit, ex-Commissaire de la Marine Marchande, Otaman d’Honneur des Marins/Cosaques «Camarades du Kish «de LVIV, Ukraine. Animateur du «Club des Amis des Marins/Cosaques». Membre fondateur et membre du Conseil d’Administration de la «FEDALUK».
Vice-PRESIDENT : Michel SAVTCHENKO BELSKY, Docteur en Médecine, Président de la Fédération des Aides à l’Ukraine «FEDALUK». 90 Bd du Montparnasse, 75014, Paris, France. Fax 01.43.27.15.88.
SECRETAIRE GENERALE : Jaroslava JOSYPYSZYN, Professeur d’Histoire, Docteur Es Lettres, Maître de Conférences à l’Université ukrainienne de Munich. Présidente et Directrice de la Bibliothèque ukrainienne Simon Petlura, 6 Rue de Palestine, 75019, Paris, France, Téléphone : 01.42.02.29.56. , Fax : 01.48.03.14.12.
DIRECTEUR DES RELATIONS PUBLIQUES : Sashko HANIAK, Diplômé de l’INALCO, Expert Immobilier, Président de l’Agence Française pour la Valorisation des Synergies avec l’Ukraine «A.F.V.S.U.» 90 Bd du Montparnasse, 75014, Paris, France, Fax : 01.43.27.15.88. Membre fondateur et membre du Conseil d’Administration de la «FEDALUK».
TRESORIERE : Christiane NEUMULLER, Informaticienne de Gestion Comptable et Financière. Membre fondateur et membre du Conseil d’Administration de la «FEDALUK».

ETHIQUE

L’ Association «fransoluk « observera un principe de fonctionnement attaché à une moralité irréprochable, au respect des convictions politiques, idéologiques et confessionnelles de chacun, ainsi qu’au respect de l’identité culturelle de l’Ukraine.

LA FRANCOPHONIE EN UKRAINE

Dans son article sur la francophonie en Ukraine, paru dans «La Tribune ukrainienne» N°14, Monsieur Bernard Vanthomme, Directeur de l’Institut Français d’Ukraine à Kiev, écrivait : «...En Ukraine, se développe une francophilie agissante, active et souvent fervente : la France est un pays «rêvé» pour beaucoup d’Ukrainiens. Dans cette attirance pour ce qui vient de France se mêlent des réminiscences culturelles, les Droits de l’homme, la Révolution française, les produits de luxe, Paris, des liens historiques anciens, la présence en France d’une communauté ukrainienne... »
En Ukraine, il y a 4 Centres culturels français : Kiev, Lviv, Odessa, Kharkiv et d’autres en projet, 2.795 collèges francophones qui enseignent, à environ 600.000 élèves, plus les étudiants des 300 professeurs de français des Universités. Il y a environ en tout 15.000 professeurs de français.
A Lviv, trois collèges francophones fonctionnent bien. L’école N°37 est un modèle. Grâce au merveilleux travail humanitaire du frère Michel de l’ADAG à Beaucamps-Ligny 59.134, ses élèves viennent en France dans les familles de la région de Lille. L’école N°15 compte environ 1.500 élèves et une quinzaine de Professeurs de français. L’école N° 69 a quelques difficultés à recruter des élèves dans les petites classes. Notons qu’à Lviv, il y a dix collèges anglophones et dix collèges germanophones ! .
On peut capter les émissions de Radio France International mais il faut changer de gamme d’ondes toute la journée ; avec une parabole on peut regarder les émissions du canal TV 5 ; on trouve difficilement des magazines français à acheter et à Kiev seulement. Les magazines français devraient donner des abonnements aux centres culturels français en Ukraine. C’est donc très difficile pour un francophone de se tenir au courant de l’actualité française ; C’est encore plus difficile pour un non ukrainophone comme moi.
La francophilie est ardente. Lorsqu’une troupe de théâtre française passe en Ukraine la salle est pleine de francophones. La majorité de ceux qui ont appris le français dans les collèges francophones l’oublient très vite parce qu’ils n’ont pas d’opportunité de pratiquer notre langue.
Pour essayer de remédier à ce fait je projette de créer une association ukrainienne ASSOCIATION DES FRANCOPHONES D’UKRAINE : «AFRADUK».

BILAN DE NOS ACTIVITES DEPUIS 1994

En 1994, j’ai rencontré, à Kyïv, les responsables de la francophonie à l’Ambassade de France et à L’Institut français d’Ukraine et les élèves du collège francophone N°49. A Lviv les élèves des collèges francophones N°15 et 37, des professeurs de français, des Directeurs de collèges et des Recteurs D’Universités et Académies. A l’Académie de Commerce (5.000 étudiants et 285 enseignants) j’ai fait une conférence, traduite simultanément en ukrainien, avec réponses aux questions préparées à L’avance sur la Publicité et le Marketing (la salle était pleine à craquer d’ environ 200 étudiants).
Depuis 1994, j’organise des conférences, cycles et colloques en français sur les sujets qui intéressent les étudiants et que je suis capable d’assumer (thèmes : - dans les Universités : Publicité et marketing, test américain : » Avez vous les qualités pour être un bon homme d’affaires », théorie de L’archéologie sous-marine. - dans les collèges : questions sur la France, le folklore en France -.
Au 3éme trimestre 1995, j’ai organisé un stage de marketing pratique en français, pendant trois mois, à l’Académie de Commerce de Lviv avec deux étudiantes françaises, Carole LANG et Christine BARATTI, subventionnées par la région Provence Alpes Côte d’Azur, diplômées de la Faculté de Droit, d’Economie et de Science Politique d’ Aix-Marseille (Institut sur l’ Europe Centrale et Orientale) en»Développement des affaires et réalisations de projets à destination de la CEI et des PECO» et en maîtrise de Sciences Economiques Internationales, certifiées de l’ Association française des ingénieurs et techniciens en élaboration de projets.
J’ ai signé des conventions avec l’ Université d’ Aix et proposé un sujet marketing à traiter, créé un certificat de stage marketing dont les notes (en autres sur la qualité du français) ont été incorporées dans le diplôme des étudiants . Dans ce cas, nous pensons que nous avons bien travaillé pour la francophonie !. Les deux parties ayant été très satisfaites de la première expérience, au 3éme trimestre 1996, deux étudiantes et un étudiant d’ Aix sont venus organiser un cycle de Management.
Le Recteur de L’ Académie de Commerce, malgré ses problèmes budgétaires, met désormais le logement et la nourriture à la disposition des stagiaires français. La «FRANSOLUK» a ainsi constitué à Lviv une filière d’ échanges universitaires en Publicité, Marketing et Management pour les étudiants en français.
A Kyïv, en Mai 1996 j’ ai parlé devant une salle de théâtre pleine de francophones , avec la présence Monsieur et Madame l’ Ambassadeur de France en Ukraine, à l’ occasion d’ une représentation en français par le groupe «Popeluchka» de l’ école francophone N¡49. Ce groupe a interprète une comédie musicale sur le thème de Jeanne d’ Arc.
En I995, 96 et 97 j’ ai aidé aidé les 60 étudiants de la MHIGE: Mission Humanitaire Inter-Grandes Ecoles (HEC, EDHEC, INSA Rouen, ESC Reims, ESC Nantes, ESC St Etienne, ESTP, EDC, ENESAD, CENTRALE Paris, Ecole Vétérinaire de Maisons Alfort, INSEEC Bordeaux, ESC Bordeaux), venus avec 20 camionnettes, à se loger dans les familles d’ étudiants ukrainiens à Lviv et organisé leurs rencontres avec des collèges francophones. Ils ont apporté, en 3 ans, 21 tonnes de livres français. Depuis cette action est prise en main par la Directrice du Centre Français de documentation et de formation de Lviv, déléguée de l’ Ambassade de France.
En 1998, à Kyïv, les étudiants de la MHIGE, grâce à mon action, ont été logés dans les familles des étudiants de l’ Université Slave dans laquelle je fais des conférences. J’ ai apporté des dictionnaires franco-ukrainiens et ukrainiens-français à une école prés de Rivne dont quelques uns à des Universités et collèges francophones (ces dictionnaires ont été financés par Mme Tamara HRYCIUK).

AIDE AUX ARTISTES UKRAINIENS

Tous les arts: peinture (classique, moderne et icônes), sculpture (statuaire, sur bois), verriers, tissage, danse (classique et folklorique), théâtre, musique et chant classique et folklorique (Bandoura) sont à un niveau de très haute qualité en Ukraine. Dans une ville de province comme Lviv (850.000 habitants dont 150.000 étudiants), il y a de nombreux groupes folkloriques et il y aurait 1.500 peintres.
Nous apportons notre aide à la promotion des jeunes artistes ukrainiens - en particulier les artistes Marins/Cosaques de la Tchaïka «PRESVIATA POKROVA/SANTA MARIA» dont certains sont issus des écoles francophones par des expositions à Paris et en Province.
En 1998, avec l’ aide de la télévision de Lviv, j’ ai financé deux cassettes vidéo de groupes artistiques ( les Bandouristes «Tcharivni Strouny» avec le groupe folklorique Sonitchko) et un spectacle de musique classique ( le quatuor des Professeurs du Conservatoire de Lviv avec la grande cantatrice Iryna MAKOVETCHSKA et une jeune pianiste prodige) pour essayer de leur trouver un organisateur de tournées en France.
J’ ai créé leur logo et documentation pour l’ ensemble de musique celtique de Constantin TCHETCHENY de Kyiv afin de faire inviter ce groupe comme représentants de la musique celtique des pays de l’ Est lors du Festival Inter-Celtique de Lorient et du Festival de Cornouaille de Quimper.
Un des membres de cet ensemble, Yarema CHEVTCHOUK est un des marins/cosaques de la Tchayka «Santa Maria» qui fait le tour de l’ Europe depuis 1992. Il est peintre, un des plus grands restaurateurs d’ icônes et de fresques, enseignant, historien d’ art, luthier, il joue sur huit instruments anciens du XIème au XVIIIème siècle; dont la Bandoura qui n’ est utilisée qu’ en Ukraine et la lyra qui ressemble à la vielle.
La bandoura ( sorte de guitare à 54 ou 65 cordes ) est un instrument de musique qui a su rester le symbole de l’ Ukraine : le jeu délicat des mains sur les 54 cordes et les voix rudes ou délicates qui accompagnent les chants sont très émouvantes à entendre. Le son continu de la vielle lyra évoque l’ écoulement du temps qui prépare à la perception de l’ éternité.  

ACTION SUR LE PLAN «SOLIDARITE AVEC L’ UKRAINE»

J’ ai toujours, à Lviv, un petit stock de médicaments que je donne aux amis. Ils me sont donnés par le Docteur Michel BELSKY, Président de la FEDERATION DE L’ AIDE A L’ UKRAINE «FEDALUK» qui, depuis cinq ans, a envoyé des médicaments pour une valeur d’ environ dix millions de Francs !.
En 1996, j’ ai aidé Messieurs PICOT et ROBIN qui ont apporté 18 tonnes de matériel médical à Lviv,dont cinq couveuses artificielles pour les enfants prématurés .
En Avril 1999 j’ ai donné du matériel chirurgical et des médicaments au «Comité d’ Aide Médical» qui travaille en Transcarpatie. Cette Association prend en charge le transport d’ un fauteuil de dentiste destiné à l’ Association médicale chrétienne de la région de Lviv.

«UKRAINIENS : SAUVEZ VOS GRANDS MERES ET GRANDS PERES EN CREANT LES RESTAURANTS DU COEUR»
UKRAINIENS SAUVEZ VOS BABUCI ET DIDUCI

Dans un domaine beaucoup plus urgent , il faudrait créer «les restos du coeur» en Ukraine . Les prix de tous les produits augmentent continuellement (on dit, en Ukraine: «Quand les prix prennent l’ ascenseur, les salaires prennent l’ escalier !». Les super taxes instituées sur les produits importés augmentent leurs prix. En conséquence les 27 millions d’ ukrainiens (sur 50 millions d’ habitants de l’ Ukraine) qui vivent en dessous du seuil de pauvreté ( en 1998, le RMI ukrainien est de 60 francs par mois et les retraites de 150 Francs), ont encore moins à manger. Dans les petits villages, beaucoup de gens sont très pauvres mais ils se nourrissent en auto-suffisance avec leurs propres produits.
L’ Office Humanitaire de la Communauté Européenne a déjà versé 60 millions de dollars à l’ aide en faveur des victimes de la catastrophe de Tchernobyl, mais actuellement les plus malheureux sont les personnes âgées, sans famille et sans ressources: surtout des femmes âgées, sans pension, dont, pour certaines, les maris ont disparus en Sibérie avant 1991. Certaines vivent dans des caves non chauffées et non éclairées. Combien meurent dans la solitude lorsqu’ il fait moins 10°. Les chiffres ne sont jamais publiés car ils seraient trop scandaleux au milieu de beaucoup de gens riches et de voitures luxueuses ! Je suis très ému quand je les vois fouiller dans les poubelles pour trouver un hypothétique morceau de pain. Les ukrainiens des villes ne peuvent être fiers de leur pays tant que, tous les jours dans la rue, ils croisent des grands mères affamées et qu’ ils ne font rien.. Quelques uns travaillent déjà dans des organisations comme CARITAS dont les moyens sont trop faibles.
En raison de la fierté des ukrainiens presque personne ne tend la main dans la rue à Lviv (sauf aux portes des églises le Dimanche). Dans les villes, les gens sont correctement habillés et ont l’ air bien nourris. Les ukrainiens sont très fiers et soignent beaucoup leur apparence vestimentaire même lorsqu’ ils n’ ont pas d’ argent. J’ ai vu une mère de famille passer de longues heures à sa machine à coudre pour fabriquer tous les vêtements des siens. Nombreux sont ceux qui ont deux activités, donnent des leçons particulières ou cultivent un petit jardin. Certains ukrainiens luttent courageusement pour survivre. Ils ont une extraordinaire capacité de «débrouillardise» dans la pénurie. Des millions d’ ukrainiens marchent quand ils ne peuvent payer les transports. Des étudiants pauvres m’ ont dit en souriant : «Marcher, c’ est bon pour la santé !».
Le romantisme slave, un certain fatalisme, une longue habitude à subir le malheur ( l’ Ukraine a été occupée pendant plus de deux siècles depuis Catherine II) fait que la vie continue joyeuse et festive sauf pour ceux qui n’ ont vraiment rien à manger.
Etant un des seuls résidents français à Lviv ( il n’ y a que 280 résidents français en Ukraine) , a chaque interview dans la Presse ou à la Télévision, j’ ai l’ intention de plaider pour lancer un grand mouvement de solidarité nationale «Ukrainiens: sauvez vos grands mères en créant les restaurants du cœur».
Lors que je lancerai cet appel ; j’espère que les médias mobiliseront toutes les forces vives de L’Ukraine : tout d’abord le parlement puis les jeunes et les scouts, les enseignants et les intellectuels, les cosaques, les professions de santé, les sportifs et les militaires, les églises et les associations, les artistes et les hommes de communication, les commerçants et les industriels, les grandes marques internationales comme Coca-Cola et Malboro devront se disputer l’ honneur d’ être appelés «le premier sponsor des Restaurants du Cœur » etc. Les jeunes vendront un badge rouge en forme de cœur « J’ aide les restos du cœur » . Les responsables devront trouver des bénévoles dans toutes les villes pour obtenir et organiser les lieux de distribution et le stockage des denrées alimentaires. Le premier pas est de trouver un Président ukrainien dévoué , au passé et à la moralité irréprochables, qui garantira que la gestion sera publique et transparente afin chacun soit assuré que chaque kopeck donné ira aux pauvres. Je cherche le bon candidat.  

Claude HOMMET, Président de l’ Association «Francophonie et Solidarité pour l’ Ukraine FRANSOLUK


 

LES ENFANTS DE TCHERNOBYL… une association pour agir
Les Enfants de Tchernobyl - Association Loi 1901 - Préfecture de Belfort 10/09/1990 - J.O. du 26/09/1990

 

Depuis 1990, les bénévoles de l’association LES ENFANTS DE TCHERNOBYL conjuguent, chaque jour, leurs efforts pour conduire leur action dans un profond respect des donateurs et des populations. Cet engagement solidaire repose sur une double volonté : proposer une aide utile à l’Ukraine et nouer des relations d’amitié durables entre nos pays.

Les sept administrateurs peuvent compter sur les membres et sympathisants de l’association qui tous, à leur niveau, contribuent par leurs compétences et leur dévouement, au succès des opérations que nous menons. Nous sommes heureux, aujourd’hui, de vous présenter nos actions.

L’accueil d’enfants de Tchernobyl

Depuis 1990, nous avons offert plus de 500 séjours de remise en forme à des enfants de Tchernobyl de la région de Kyiv. Accueillis dans nos familles d’accueil de l’Est de la France pour des séjours de un à trois mois, les enfants bénéficient d’excellentes conditions pour découvrir une culture différente et recouvrer une santé meilleure. La totale gratuité pour les familles ukrainiennes est un principe de base de ce programme.

L’aide humanitaire d’urgence

En réponse aux difficultés économiques et structurelles rencontrées par l’Ukraine, nous apportons une aide matérielle aux populations les plus fragiles. Depuis 1990, la masse de l’aide distribuée - par nos soins - avoisine 150 tonnes. En 1999, notre programme prévoit :
(1) Acheminement de 25 tonnes de matériel médical, médicaments, vêtements, jouets et matériels divers, à destination des structures hospitalières et sociales du district de Verkhovyna - (
2) Dotation en équipements de l’hôpital du district (après une ambulance neuve offerte en 1998, un laboratoire d’analyses médicales en 1999) –
(3) Réponses ponctuelles à certaines situations d’urgence.

L’aide au développement local

Dans le cadre des politiques de coopération décentralisée, nous voulons intervenir en Ukraine pour soutenir les efforts de développement économique. Notre action peut prendre différentes formes : offrir les services de spécialistes, mener des études de faisabilité, favoriser les contacts avec différents partenaires d’Europe occidentale, aider à la rédaction de dossiers techniques, mettre en œuvre des actions de formation,… Nous préparons actuellement une étude de faisabilité en vue du développement d’une filière bois-énergie. Ce projet s’inscrit dans le cadre de la politique de lutte contre le chômage des jeunes et de valorisation des ressources naturelles engagée dans la région d’Ivano-Frankivsk.

Les échanges culturels

Soucieux de contribuer à une meilleure connaissance mutuelle, nous conduisons une politique d’échanges culturels dont voici quelques exemples marquants : (1996) Colloque scientifique international sur les conséquences de l’accident nucléaire de Tchernobyl. - (de 1993 à 1998) Organisation d’une dizaine d’expositions d’artisanat ukrainien et de concerts de musique traditionnelle - (1998 - 1999) Partenaire du comité d’organisation du Festival International de Musique Universitaire de Belfort, (le FIMU accueille plus de 60000 visiteurs) notre association y a invité trois groupes ukrainiens de musique traditionnelle.

L’aide pédagogique et linguistique

Nous soutenons différents établissements ukrainiens soucieux de valoriser l’enseignement du français. Actuellement, nous accompagnons un jumelage entre un collège français (Montreux-Château-90) et un collège ukrainien (Yaremcha). Nous projetons d’aider matériellement l’administration qui souhaite ouvrir un lycée dans le district de Verkhovyna (l’ouverture de cet établissement est subordonnée à la capacité régionale d’équiper les locaux). Enfin, nous espérons pouvoir proposer prochainement des stages de formation de formateurs à des professeurs de français ukrainiens.

La recherche de nouveaux partenaires

Partant du principe souvent vérifié que l'on fait souvent mieux et plus à plusieurs que seul, nous avons à ce jour conduit de nombreux projets en collaboration étroite avec des associations, des sociétés privées ou des collectivités publiques.

Nous pensons que la mise en commun des compétences, des énergies et des moyens est une manière de donner plus d'efficacité à nos projets et d'agir avec tout le respect dû à nos donateurs et aux populations à qui nous venons en aide. Cette volonté témoigne également de notre souci permanent de maîtriser à la baisse les coûts de fonctionnement induits.

La mise en œuvre de ces collaborations n'implique pas de renoncer à nos objectifs et à notre culture propre. Le travail avec nos partenaires repose sur la définition préalable des engagements de chacun et des modalités de travail retenues. Le consentement mutuel et la confiance réciproque sont ainsi deux atouts indissociables dans la conduite de nos actions.

Nous sommes aujourd'hui intéressés par un élargissement de notre réseau de partenaires afin d'étendre la portée de nos actions dans différents domaines (l'accueil d'enfants de Tchernobyl, l'aide d'urgence, l'aide au développement local et les échanges culturels). Enfin, constatant que nos projets sont trop souvent retardés, limités ou annulés par l’insuffisance de nos ressources financières, nous souhaitons pouvoir susciter l’engagement de partenaires qui pourraient, sous forme d’aides directes ou de sponsoring, nous apporter leur soutien.

Je vous remercie de votre attention et vous adresse, au nom de notre association, mes cordiales salutations.

                                                Le Président, Roman JUNIK

 

Vous souhaitez plus d’informations ?

Vous envisagez de vous associer à notre action ?

Contactez-nous

Les Enfants de Tchernobyl
15A, rue de Bellevue
90300 Lachapelle sous Chaux
France

Tél. Fax. Rép. : 03-89-25-20-58

E-Mail : enfants.tchernobyl@wanadoo.fr

Vous pouvez également contacter directement le responsable des relations avec nos partenaires

Christophe VOYNET - E.mail : c.voynet@wanadoo.fr


Association "Soleil Energodar"

86, avenue Aristide Briand
89100 PARON
logoTél.gif (289 octets) 03.86.95.33.37
E-mail stephane.feron@wanadoo.fr

Antenne de l'association à Energodar (Ukraine)
E-mail : luzin@energodar.dp.ua

Historique de l'Association "Soleil d'Energodar"

1996 : Mois de Novembre - 1997 : Mois de Mars et mois de Mai
Pendant 5 semaines, Stéphane FERON (formateur à EDF) réalise une mission professionnelle en Ukraine, dans le cadre de la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl.

Il découvre à cette occasion la ville d’Energodar (au sud du pays), et une petite association locale baptisée « C.A.F.E » : le Club des Amis de la France d’Energodar.
Très chaleureusement accueilli par les membres de cette association, S.Feron développe avec eux de solides liens d’amitié, et découvre en même temps les terribles difficultés auxquelles sont quotidiennement confrontés les habitants de ce pays.
Au terme de sa mission, ayant réalisé l’intérêt que portent les Ukrainiens à notre culture, ayant aussi pris la mesure de la passion qui unit tous les membres du CAFE (l’apprentissage de la langue française), il décide de leur venir en aide et leur promet de « faire quelque-chose pour eux ».
Juin 1997 - Avril 1998 :
Durant toute l’année : contact maintenu par le biais du courrier
Une idée commence à germer : il faut favoriser le développement de liens amicaux entre les français et les habitants d’Energodar, en exploitant cet intérêt qu’ils portent à notre langue.
Peu à peu S.Feron met en place, avec l’aide de Nathalia LIKHOPIY (présidente du C.A.F.E), un « réseau » de jeunes correspondants qui font connaissance par le biais de courriers... rédigés en langue française.
Mai-Juin 1998 :
Les lettres et cartes postales qui arrivent ainsi à Energodar apportent aux enfants un bonheur que l’on a peine à imaginer. A un tel point que ce réseau de correspondants va rapidement s’étoffer et susciter un autre projet, plus vaste.
Les jeunes Ukrainiens nourrissent une passion incroyable pour notre pays, notre langue et notre culture. Leur grand rêve est de pouvoir un jour « voir » la France, voir des magasins, visiter le Louvre ou admirer Paris du haut de la tour Eiffel. Il faut parvenir à réaliser ce rêve...
Le projet prend forme : étendre le réseau de correspondants mais aussi organiser des échanges scolaires et culturels.
==> prise de contact avec de nombreux professeurs et directeurs d’établissements scolaires de la région de Sens. Le projet reçoit un accueil favorable, mais manque encore de structure.
Juillet - Septembre 1998 :
Etape transitoire consistant au « mûrissement » du projet.
Rédaction de nombreux documents, de fiches de présentation pour les petits ukrainiens etc...
Nouvelle forme de communication avec le C.A.F.E : Internet et le courrier électronique (E-mail) : ceci donnera un formidable coup d’accélérateur au projet.
Octobre 1998 :
Mise en place d’un « partenariat » entre l’école primaire de VINNEUF (classe de CM1-CM2) et la 5ème classe du collège technique d’ENERGODAR.
Les demandes de correspondants affluent et les rendez-vous avec les professeurs et les directeurs d’écoles ne trouvent plus de place dans un planning déjà très chargé ! Le projet d’échange est de plus en plus précis mais le travail devient trop important pour continuer seul => prise de contact avec la fédération « Echanges France-Ukraine ».
Le projet séduit le président de AEFU, car il est non seulement très avancé mais correspond à une orientation nouvelle de la fédération. Mr Leclerc conseille donc à S.Feron de créer sa propre association, filiale de AEFU (la fédération apportera son aide en matière de logistique).
9 Janvier 1999 :
Naissance de A.S.E : « Association Soleil d’Energodar », regroupant 10 membres bénévoles.
L’Association se donne pour but :
de favoriser et développer des liens d’amitié entre la France et L’Ukraine, et plus précisément entre le Sénonais et la ville d’Energodar
d’organiser des échanges culturels, sociaux, linguistiques ou scolaires en relation avec la ville d’Energodar
d’apporter son soutien à l’association francophile « Club des Amis de la France d’Energodar ».
de participer à des actions de type humanitaire organisées par la fédération « Echanges France-Ukraine »
A.S.E est donc une association locale entièrement autonome, mais disposant d’une structure nationale par le biais de la fédération AEFU.
11-21 Février 1999 :
S.Feron se rend à Energodar pour rencontrer les correspondants, leurs parents, les professeurs de français, les directeurs des écoles, le Maire d’Energodar, et travaille avec Nathalia LIKHOPIY sur le projet d’organisation de séjours en France pour quelques jeunes Ukrainiens.
15 Avril 1999 (3 mois après la création d’ASE) :
34 adhérents; 38 correspondances établies; 10 jeunes Ukrainiens invités dans les familles françaises au mois de Juillet et d’Août. (+ 2 accompagnatrices)
Dernières mises au point du projet. Etudes du financement avec AEFU. La machine est en marche...

Le mot du président d'A.S.E.

L'Association "Soleil d’Energodar" souhaite encore étoffer le réseau de correspondants mis en place. Le but de cette correspondance est de favoriser l’échange culturel entre la France et l'Ukraine, de promouvoir la langue française et de soutenir le " Club des Amis de la France d’Energodar* " en créant de solides liens d’amitié. Mais l’Association envisage aussi de faire venir quelques jeunes Ukrainiens dans le Sénonais au cours de l’été 2000, si possible au mois de juin, en les accueillant dans les familles de leur correspondant et en les intégrant dans les classes appropriées des établissements scolaires partenaires.

Outre l’aspect échange scolaire et culturel, il est indéniable que participer à un tel projet relève aussi de l’action humanitaire. En effet, la situation catastrophique de l’Ukraine ne pourra se résorber que si la prochaine génération parvient à intégrer de nouveaux concepts économiques, et à unir ses forces pour un nouveau mode de vie dans ce pays qui pour l’instant n’a plus rien à offrir, pas même l’espoir d’un avenir meilleur.

Alors entre le désarroi (teinté de fatalisme) des adultes et l’anxiété des jeunes, que pouvons-nous faire ? Surtout ne pas baisser les bras et apporter aux jeunes Ukrainiens des motifs de croire à un avenir enfin meilleur en les aidant à découvrir le monde : c’est ce qu’ils attendent de nous (sans toutefois oser l’exprimer) et c’est ce qui permettra à cette nouvelle génération d’impulser une nouvelle dynamique dans ce pays, afin d’éviter qu’il sombre dans la misère.

C’est pourquoi je sollicite votre aide. Votre soutien dans cette action nous serait très précieux pour mener à terme ce projet qui nous tient très à coeur. Bien entendu c’est avec grand plaisir que nous vous exposerions les éléments de notre motivation et les circonstances qui nous ont amené à le bâtir. L’Association " Soleil d’Energodar " serait donc heureuse de vous accueillir pour vous présenter plus en détails sa teneur.

Stéphane FERON, Président d'A.S.E

* Club des Amis de la France d’Energodar : C.A.F.E, Association ukrainienne membre de l'Alliance française regroupant une vingtaine d’adultes et de nombreux enfants apprenant la langue française et s’initiant à l’Histoire de France en tant que loisir, avec le soutien d’un professeur de français bénévole (Mme Nathalia LIKHOPIY).


Alliance Française d’Energodar
Poste 3, Boîte postale 112
332608 ENERGODAR (UKRAINE)
( (00) 380.613.96.11.47
E-mail : luzin@energodar.dp.ua

Le CAFE a été rebaptisé Comité de l’Alliance Française d’Energodar en 1995 pour être affilié à l’Alliance Française de KIEV et être reconnu en tant qu’association à but culturel sur le plan national. A l’origine, Mme Nathalia LIKHOPIY avait fondé ce petit club, regroupant une vingtaine d’adultes passionnés par l’histoire de France, la culture et l’art de notre pays. Mme LIKHOPIY (présidente du club et professeur de français) a dispensé bénévolement quelques cours de français, et certains Ukrainiens d’Energodar sont aujourd’hui capables de parler (et écrire) notre langue, grâce à leur assiduité au CAFE. Beaucoup d’entre eux chantent d’ailleurs parfaitement les chansons de Joe Dassin !!!

Outre les cours de français, le club organise chaque mois des soirées thématiques et plusieurs manifestations au cours de l’année, toutes ayant attrait à la culture française. En avril, les " journées de la langue et culture française " réunissent jusqu’à 150 personnes à Energodar. Au début du mois de décembre, ce sont les " Olympiades ", sorte de concours de français qui vise à déterminer les meilleurs élèves de toutes les écoles d’Energodar. Les lauréats participent ensuite à un concours régional. Les " épreuves " consistent en une audition, une discertation et une dictée. Le 5 décembre 1998, les 3 premières places des catégories 15 ans et 16 ans ont toutes été obtenues par des adhérents au Club des Amis de la France !

Pour les fêtes de Noël (le 7 janvier en Ukraine), le CAFE avait mis en scène " La belle au bois dormant " , un petit spectacle tout en français bien sûr !

Une rencontre avec les membres du club nous permet immédiatement d’évaluer à quel point ces gens sont passionnés par la France et notre langue, passion qu’ils ont su faire partager puisqu’aujourd’hui une trentaine d’enfants, élèves et étudiants apprenant le français à l’école, ont rejoint le CAFE, et viennent 2 fois par mois (le dimanche) pour se perfectionner en français ou pour s’initier à notre culture. Certains enfants apprennent notre langue uniquement au club !

Mais les moyens manquent... La ville ne peut se permettre d’offrir des " subventions ", les adhérents n’ont pas d’argent pour payer leur cotisation, et cette année les lauréats des " Olympiades " n’ont même pas pu avoir une petite récompense (en général un livre). C’est le collège technique d’Energodar qui prête un local de réunion pour l’association, et met à disposition une salle pour la " bibliothèque française ".

Depuis le mois de juin 1998, date à laquelle le projet France-Ukraine a pris forme grâce aux premiers contacts entre les correspondants, une véritable dynamique s’instaure à Energodar et plus particulièrement au CAFE : les jeunes sont de plus en plus motivés pour apprendre la langue française, et leurs parents les incitent à choisir cette langue à l’école ! Par ailleurs, le CAFE est un des rares lieux de rencontres et de loisirs à Energodar...

Bien entendu le CAFE a besoin de notre soutien. Mais ne pouvons-nous faire mieux encore, en permettant à quelques jeunes adhérents de réaliser leur rêve : VOIR la France, visiter le Louvre, découvrir une petite ville de Bourgogne...?

Association"Soleil d'Energodar"


wpe3.jpg (22605 octets)

Association de Loi 1901 – Parution au Journal Officiel sous N°0772598T

L'objectif principal d’EUROP'UKRAINE est d’informer afin de favoriser et susciter le développement économique, les échanges culturels, scientifiques, sportifs entre les régions d'Europe et les régions d'Ukraine.
L'aide humanitaire d'urgence a toujours sa place, et recevra toujours un écho favorable au sein de notre nouvelle association, comme le démontre l'actualité et nos différents programmes, mais ce sont surtout les relations d'affaires, les échanges économiques et le développement local qui seront nos domaines d'intervention prioritaires et qui seront le plus à même de soutenir l'Ukraine et de favoriser son ouverture à l'Europe.
Nous soutenons et participons également à la publication et la diffusion du Kaleïdoscope Ukrainien imprimé à Kyiv.

Nous contactez ou nous laissez un message : Europukraine@zeos.net


 

Ce nouveau magazine comprend 60 pages d’informations indispensables pour établir ou affiner votre stratégie. C’est un bimestriel , bilingue français-ukrainien, dont le cœur de cible sont les décideurs, les femmes et les hommes qui occupent les postes clefs dans les entreprises ukrainiennes et étrangères, de l’Ukraine d’aujourd’hui.

Réseau de distribution :

  • International Press Distribution en Ukraine.
  • Air France sur les vols Paris-Kyïv-Paris.
  • L’Assemblée Nationale, les ministères, l’administration d’Etat.
  • Les C.C.I d’Ukraine et des pays francophones, les structures financières

Nous contactez ou nous laissez un message : Europukraine@zeos.net


"Lumières d'Ukraine"

Une exposition en "prêt -à- poser" de l'Association Anjou-Ukraine.

Après un succès mérité auprès du public angevin à la Bibliothèque municipale d'Angers, l'association Anjou-Ukraine a décidé de faire "voyager" son exposition "Lumières d'Ukraine".
Cette exposition composée de panneaux sur l'économie, l'histoire, la géographie, les religions, la littérature, la peinture, le cinéma et d'objets artisanaux s'adresse aux collectivités, aux établissements d'enseignement, aux associations intéressés par l'Ukraine.
L'exposition peut être mise à disposition selon des modalités à définir avec l'association Anjou-Ukraine.
Pour tout contact :
Association Anjou-Ukraine - Marie-France Rousseau - 3, rue Chaperonnière - 49100 ANGERS
logoTél.gif (289 octets) 02 41 20 18 66


Conditions
De France, de Belgique, du Luxembourg, de Suisse, d'Ukraine, ou encore d'ailleurs, si vous souhaitez publier une petite annonce sur notre site, celle-ci devra nécessairement avoir un lien avec l'Ukraine. Vous pouvez nous transmettre l'annonce par courrier à notre adresse postale, par fax ou par Courrier électronique (E-Mail). Celle-ci devra obligatoirement être  signée et comporter les nom et adresse de l'annonceur responsable qui seront publiés sur le Web.La rédaction et la direction d'Ukraine Information se réserve le droit de refuser toute annonce, de la modifier et de la réduire dans la forme et le fond sans aucune explication. La rédaction et la direction d'Ukraine Information ne font qu'offrir gracieusement une information et, par conséquent, déclinent toute responsabilité quant au contenu et aux suites éventuelles de ces annonces.

Haut.gif (382 octets)